One TransLiteracy

Quality. Transparency. Creativity.

When just translating words wouldn’t do: Translate the experience culturally accurately.

Creative Translation / Localization

(Japanese <> English)

A field expert will check your Japanese marketing material and clearly explain the different options.

Consulting

Experienced linguists will provide third-party evaluations and provide revisions where necessary.

Language Validation

(Japanese and English)

 
To provide the highest quality service possible,
we only work with a highly selective group of experts
professionally trained to write, translate, and explain.

We Provide:

Expertise

Expertise

Ensures accuracy and high-quality work

Professionalism

Leads to transparency through clear explanations.

Care

For our work, our clients, and our colleagues.

Meet Our Experts

Abbie is the founder and principal consultant of One TransLiteracy, LLC. 

Abbie Yamamoto, PhD

Aya is a natively bilingual linguist with 17 years of experience.

Aya Yamamoto

Brian is a lecturer and translator based in Montréal.

Brian Bergstrom

 

Our Process

See how we work to provide you with top-quality work.
 

Our Clients & Partners

 

What can we do for you?

Contact Us
 

CALL US

+1(207) 387-0749 

EMAIL US

Address

PO Box 10716 Portland, ME 04104 USA

© 2015-2020 by One TransLiteracy, LLC.