One TransLiteracy

Quality. Transparency. Creativity.

Japanese calligraphy

Creative Translation / Localization

(Japanese <> English)

When just translating words wouldn’t do: Translate the experience culturally accurately.

Image by Jezael Melgoza

Consulting

A field expert will check your Japanese marketing material and clearly explain the different options.

Student Writing

Language Validation

(Japanese and English)

Experienced linguists will provide third-party evaluations and provide revisions where necessary.

 
To provide the highest quality service possible,
we only work with a highly selective group of experts
professionally trained to write, translate, and explain.

We Provide:

Expertise

Expertise

Ensures accuracy and high-quality work

Professionalism

Leads to transparency through clear explanations.

Care

For our work, our clients, and our colleagues.

Meet Our Experts

IMG_3440_edited.jpg

Abbie Yamamoto, PhD

Abbie is the founder and principal consultant of One TransLiteracy, LLC. 

_mjb1427.jpg

Aya Yamamoto

Aya is a natively bilingual linguist with 17 years of experience.

me.in_edited.jpg

Brian Bergstrom

Brian is a lecturer and translator based in Montréal.

 
 

Blogs

Our Process

See how we work to provide you with top-quality work.
1215246789085949952_edited.jpg
 
 

What can we do for you?

Contact Us

Thank you for getting in touch!